بحث



الاربعاء 14 جمادى الآخر 1429هـ -18 يونيو2008م - العدد 14604

عودة الى دنيا الرياضة

اضافة للمفضلة نسخة للطباعة ارسل المقال احفظ المقال


أبعاد
مترجم يدهور اللائحة

م. طارق التويجري
    يوجد في لائحة الإحتراف المحلية مصطلح هام جدا يسمى (بالفترة المحمية).. هل سمعت به من قبل عزيزي القارئ.. إذا لم يكن.. أدعك مع النص التعريفي لذلك المصطلح، كما جاء في لائحتنا العزيزة (لائحة الحوادث العنيفة) وهو ترجمة للنص في لائحة الإحتراف الدولية:

الفترة المحمية: (هي فترة الثلاثة مواسم الكاملة أو الثلاث سنوات التي تأتي أولا بعد تاريخ بداية العقد، ولو تم توقيع العقد قبل سن ال(28) للاعب المحترف فإن الفترة المحمية تصبح موسمين أو سنتين أيهما أسبق بعد توقيع العقد أو التي تأتي بعد سن ال (28) للمحترف.)

هل فهمتم شيئا؟

بالنسبة لي.. قد أصابني دوار في الرأس.. إنها ترجمة فوضوية بحق.. فهل هكذا تترجم النصوص المتعلقة بالقانون واللوائح والنظم.. أهكذا إهتمام لأحكام وتشريعات تحكم وتسير الجميع بحاضرهم وتحدد وتقرر مستقبلهم ومصيرهم..!!

إن النص الأصلي الموجود في الفقرة السابعة من فصل التعريفات في لائحة الإحتراف الدولية يقول معرفا الفترة المحمية كالآتي:

Protected period:

a period of three entire seasons or three years. whichever comes first. following the entry into force of a contract. where such contract is concluded prior to the 28th birthday of the professional. or two entire seasons or two years. whichever comes first. following the entry into force of a contract. where such contract is concluded after the 28th birthday of the professional.

إنه يقول الآتي:

الفترة المحمية: (هي فترة الثلاثة مواسم الكاملة أو الثلاث سنوات (أيهما يأتي أولا ) التي تأتي بعد بداية تنفيذ العقد في حال أن العقد أبرم قبل سن ال (28) سنة للاعب المحترف.

أو هي فترة الموسمين الكاملين أو السنتين (أيهما يأتي أولاً) بعد بداية تنفيذ العقد في حال أن العقد أبرم بعد سن ال (28) سنة للاعب المحترف).

إنتهى.. هذا التعريف بكل بساطة !!

إذاً الفترة المحمية والتي لا يجوز للطرفين فيها سواء اللاعب أو النادي الغاء العقد الذي يربطهما بأي حال من الأحوال تكون 3مواسم - سنوات في حال أن العقد أبرم قبل سن ال 28سنة للاعب.. ويكون موسمين - سنتين إن أبرم بعد سن ال 28سنة..

هذه الفترة وهذه الفقرة خطيرة جدا (متى أستخدمت) وربما تحدث إنفجارا مدويا في الوسط الرياضي في (ظل) وجود نقص الوعي وافتقاره الشديد..

قضية عصام الحضري مع ناديه الأهلي المصري كانت مرتكزة على هذه الفقرة.. أيضا كان الحديث عن كريستيان رونالدو وانتقاله الى ريال مدريد استنادا عليها..

هذه الفقرة أتت لتعطي اللاعبين الذين يوقعون عقودا طويلة ثم يتضررون بتغير حال السوق الرياضي أو بتغير قيمتهم الفنية حينما تتطور مستوياتهم الفنية وتبرز بشكل كبير أتت لتعطيهم الفرصة بتحسين حالهم شريطة تعويض أنديتهم السابقة وفقا لمعادلة محتسبة..

لنا عودة،،،

15 تعليق
تنويه: في حال وجود ملاحظة أو اعتراض على أي تعليق يرجى الضغط على (إبلاغ)

 


يابوصالح هي واقفه على هالفقرة؟ والله من العجايب الي تنشاااف خذ هذي مثلا :
الحين لو فيه لصين اختلفوا السرقه وجت الشرطه تقبض معهم وتحقق معهم
قاموا اللصين وتصالحاو قبل التحقيق ,, هل من المنطق والمعقول أن الشرطة ماتلقي القبض عليهم ولا تحقق معهم بما انهم تصالحوا؟؟
هالمثال هذا ينطبق على قضية الخيبري (السرقه) والنصر والشباب كمثل اللصوص
طبعا يكرمون لكن كتشبيه
اليس من المفترض توضيح لجنة الاحتراف منذ البدايه وحتى النهاية لما حصل
ام انه بعد التصالح يادار مادخلك شر وينسون السالفه


ابوفيصل
ابلاغ
04:22 صباحاً 2008/06/18

 


انت فلته ومكانك مو هنا لكن..هذا زمن يخون فيه الامين ويؤتمن الخائن
ارجوا ان يأتي اليوم اللذ نراه وقد اعطيت ما يليق بك


فيصل
ابلاغ
05:30 صباحاً 2008/06/18

 


مشكور وماقصرت ياطارق على ها الموضوع الي بصراحه كثير من اللاعبين عندنا مايفهمون ها الفقره ويليت بس ياطارق ترجع تعمل لنادي الهلال بصراحه حنا محتاجين لناس مثلك في النادي


مجنون الزعيم
ابلاغ
05:31 صباحاً 2008/06/18

 


بالامس في برنامج ستون دقيقة يقول اللاعب محمد الدعيع ان اللاعب يستطيع إعتزال الكرة متى شاء حتى و إن كان ذلك بعد توقيع العقد و استلام مقدم المعقد بيوم واحد لانه لا يوجد هناك نص يلزم اللاعب بأي شي من ناحية توقيت الإعتزال - فله هذا صحيح؟؟؟ بعدين الترجمة المذكورة اولا خطأ و لا تعكس ما هو مذكور باللغة الإنجليزية


إبراهيم ناصر - استراليا
ابلاغ
06:00 صباحاً 2008/06/18

 


الترجمة الصحيحة هي كالتالي:
الفترة المحمية: (هي فترة الثلاثة مواسم الكاملة أو الثلاث سنوات (أيهما يأتي أولا ) التي تأتي بعد بداية تنفيذ العقد في حال أن العقد ينتهي قبل أن يكمل اللاعب المحترف سن ال (28) سنة.
أو هي فترة الموسمين الكاملين أو السنتين (أيهما يأتي أولاً) بعد بداية تنفيذ العقد في حال أن العقد ينتهي بعد أن يكمل اللاعب المحترف سن ال (28) سنة.


حمد عبدالله النعيم
ابلاغ
08:42 صباحاً 2008/06/18

 


توضيح 1-2
السلام عليكم
اشكر حرصك على توضيح بعض مواد لائحة الاحتراف ولكن اعتقد ان الترجمة التي قمت بها ايضا خاطئة واعتقد ان الترجمة الصحيحة هي:
"الفترة المحمية:
هي فترة التي تصل الا ثلاث سنوات او ثلاث مواسم ايهما ياتي اولا والتي تبدا من بداية تنفيذ العقد بشرط ان ينتهي العقد قبل ان يصل عمر المحترف الى سن ال28. مثال في حال توقيع المحترف لعقد احترافي لمدة خمس سنوات وهو في سن ال 21 فتعتبر الفترة المحمية والتي لا يجوز ان ينتقل اللاعب هي ثلاث سنوات لان اللاعب لن يصل الا سن ال28 عند نهاية العقد.


Saud
ابلاغ
09:03 صباحاً 2008/06/18

 


توضيح 2-2
في المقابل اذا كان عمر اللاعب 25 سنه ووقع على عقد مدته 5 سنوات فبذالك يكون اللاعب قد تعدى عمر 28 عند نهاية العقد ففي هذه الحالة تكون الفترة المحمية والتي لا يجوز للنادي او اللاعب الغاء العقد سنتين او موسمين ايهما ياتي اولا.
اتمنى ان يكون هذا هو التعريف الصحيح للمادة
نختلف ولكن نتفق على مصلحة الوطن
للتواصل: *********@hotmail.com


Saud
ابلاغ
09:04 صباحاً 2008/06/18

 


مهندس طارق انت ما تعرف ان الاتحاد السعودي يفكر في تطبيق الحاسب الآلي في جميع اداراته وذلك بعد عشرين سنه من انتشار الحاسب الآلي في في المدارس والبقالات وحتى المخابز ( يستثنى من ذلك مخابز التمييس ) وذلك نقلاً عن حديث الأمين فيصل للتلفزيون وكذلك حسب ما ورد في موقع الاتحاد السعودي الخارج عن الخدمة منذ بداية الانترنت. واكيد يامهندس ان هناك مواقع ترجمه تغنيك عن المترجم وعن الك والعجن في النصوص الانجليزية فقط ( قص ) و ( لزق ) وتلاقي الترجمه جاهزة في ثواني مثل النص بعالية او طلب استضافة اندية العالم


مواطن
ابلاغ
09:30 صباحاً 2008/06/18

 


ه
يا فضيحتك يا الاتحاد السعودي
ياخي ماشاءالله عليك يا ابو صالح والله يا انت مستقعد للجنة االاحتراف
والله بيشيب راسك وانت شباب
يسلملي راسك والله يا ابو صالح


أبو محمد
ابلاغ
09:44 صباحاً 2008/06/18

 10 


صباح الخير
استاذي العزيز مقال رائع كعادتك
مو بس في مجال الاحتراف مصائب في الترجمة في كل القوانين المأخوذه من الغرب نلاقي لخبطة وصعوبه بفهمها
لكن ياليت فيه عشرة منك ومن عادل البطي ويمسكون لجان الاحتراف والانضباط والمسابقات ونرتاح
سلامي


عبدالمجيد البخيت
ابلاغ
09:44 صباحاً 2008/06/18

 11 


عزيزي طارق
من يبيع حقوق مباريات ( منتخبة الوطني ) الى قناة دولة
ثانية ,, أكيد أكيد ( بيترجم ) النصوص على كيفة ولي ماهو
عاجبة يشرب من البحر ,, وأنا شربت من البحر وارتحت من
( وجع ) الرياضة في بلدي الحبيب.
تحياتي


أحمد ناصر العايض
ابلاغ
10:11 صباحاً 2008/06/18

 12 


هل هو مترجم أم محسوبيات؟
لن ارمي التهم جزافاً, ولكن اذكر تصريحاً ل د.إبن ناصر ذكر على هامش ثنائه للإستعانة بالمستشار القانوني للرئاسة, بأنه حينما دخل مكتب المحامي تفاجأ بوجود كذا رف من الكتب الرياضية.!
اسألك بالله هل هذه علمية إنتقاء الكفاءات؟
أنا هنا لاأطعن في كفاءة المحامي, بل ربما يكون بارع جداً في مناح كثيرة, ولكن ليس بالضرورة أن يكون بارعاً بالقضايا الرياضية؟
ماتاريخه القانوني بهذا المجال ؟
كتب رياضية في مكتبته..هي المعيارية لإختيار من سيختار المترجم, فمن الملام هنا ياعزيزي؟


حمد ال عبدالله
ابلاغ
10:51 صباحاً 2008/06/18

 13 


الله يعطيك العافية أخوي ((طارق))
بصراحة تحدثت عن مسألة اول مرة اسمع عنها في حياتي،، الله ينور بصيرتك دنيا وآخره زي ماحدثتنا عنها
ننتظرك المزيد من إبداعاتك


فارس الغامدي
ابلاغ
11:34 صباحاً 2008/06/18

 14 


اشكرك على هذا الموضوع ولكن لا ارى ان ترجمتك دقيقه وهي تشابه ترجمه الاتحاد السعودي واعتقد ان ترجمه الاخ سعود هي الاقرب للواقع، وارى ان تترك اللائحه على جنب وتركز على مواضيع اخرى اكثر سخونه تطغى على الساحه الرياضيه.


فهد الحقباني
ابلاغ
01:31 مساءً 2008/06/18

 15 


الترجمة الموجودة في لائحة الإحتراف الدولية وترجمة الأخ / طارق، جميعهم إعتمدوا على الترجمة الحرفية وهذا خطأ0 ففي ترجمة الأنظمة والقوانين نراعي الدقة في النص لأن إزالة أو إضافة حرف جر مثلاً يغير مجرى القضية0
ترجمة الأخ / طارق هي الأقرب للترجمة الحقيقية في legal translation واتمنى له التوفيق 0


عبدالعزيز عبدالله السالم/ مترجم قانوني
ابلاغ
05:04 مساءً 2008/06/18


  التعليق مقفل لإنتهاء الفتره المحدده له

عودة الى دنيا الرياضة

اضافة للمفضلة نسخة للطباعة ارسل المقال احفظ المقال أعلى







صفحة البداية | نسخة أجهزة كفية | RSS اعداد سابقة | جوال الرياض | القسم التجاري | اتصل بنا | الاعلانات | الاشتراكات

جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة اليمامة الصحفية 1999-2008 .
تصميم وتطوير وتنفيذ إدارة الخدمات الإلكترونية